Er det til at tale med en låsesmed fra udlandet?

advertorial

Der findes jo af gode grunde ikke kun danske låsesmede, for det ville give et meget begrænset marked, hvor der hele tiden var efterspørgsel efter den slags.

Det hedder jo nok noget andet i forskellige lande, og fremgangsmetoden samt udvalget af service og varer kan også se forskelligt ud, men det ændrer ikke på, hvad det grundlæggende i, hvad sådan en låsesmed laver verden over, er ret så ens.

Så du kan kende en dansk låsesmed, men så kan du også falde over en norsk en som https://www.askerls.no/lasesmed-asker

Det er nok lidt voldsomt at få vedkommende til at besøge dig i Danmark, hvis du har problemer med at komme ind i din lejlighed, men du kan jo befinde dig i Norge, hvor du skal bruge assistance fra en låsesmed mere eller mindre akut, og så er det dem her, du kan tage fat i.

låsesmed

Det er til at forstå mange låsesmede

Dansk og norsk minder jo en hel del om hinanden sprogmæssigt, og hvis man bare taler langsomt, så er det til at forstå hinanden for de fleste.

Ellers må man have en med, som der kan tale sproget for en.

Der er så også den mulighed, at man kan skrive sammen, for en del norsk – såsom bokmål – minder meget om det danske.

Men man skal ikke fortvivle af den grund, hvis intet af dette fungerer, for mange nordmænd er gode til engelsk, så man kan altid kommunikere med dem på den måde.

Og deres låsesmede er lige så gode som vores, så du skal ikke være nervøs for, om det kommer til at gå godt eller ej, når du benytter dig af sådan en, for det kommer mere eller mindre altid til at gå godt.

Der er jo ingen grund til at tage fat i en dansk låsesmed, når man er i Norge.